{"id":223,"date":"2018-10-08T14:51:41","date_gmt":"2018-10-08T18:51:41","guid":{"rendered":"http:\/\/www.proeibandes.org\/?page_id=223"},"modified":"2024-06-20T10:36:20","modified_gmt":"2024-06-20T14:36:20","slug":"revitalizacion-de-lenguas-indigenas-en-america-latina-buenas-practicas","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.proeibandes.org\/?page_id=223","title":{"rendered":"Seminario Internacional: Revitalizaci\u00f3n de lenguas ind\u00edgenas en am\u00e9rica latina."},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-stackable-spacer stk-block-spacer stk--no-padding stk-block stk-0f6e34e\" data-block-id=\"0f6e34e\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-stackable-heading stk-block-heading stk-block-heading--v2 stk-block stk-bf83e71\" id=\"introduccion\" data-block-id=\"bf83e71\"><style>.stk-bf83e71 .stk-block-heading__text{font-size:40px !important}@media screen and (max-width:999px){.stk-bf83e71 .stk-block-heading__text{font-size:40px !important}}<\/style><h2 class=\"stk-block-heading__text\">Introducci\u00f3n<\/h2><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-stackable-columns stk-block-columns stk-block stk-3c4fcb4\" data-block-id=\"3c4fcb4\"><div class=\"stk-row stk-inner-blocks stk-block-content stk-content-align stk-3c4fcb4-column\">\n<div class=\"wp-block-stackable-column stk-block-column stk-column stk-block stk-41e8a4d\" data-v=\"4\" data-block-id=\"41e8a4d\"><style>@media screen and (min-width:690px){.stk-41e8a4d{flex:var(--stk-flex-grow,1) 1 33.3% !important}}<\/style><div class=\"stk-column-wrapper stk-block-column__content stk-container stk-41e8a4d-container stk--no-background stk--no-padding\"><div class=\"stk-block-content stk-inner-blocks stk-41e8a4d-inner-blocks\">\n<div class=\"wp-block-stackable-image stk-block-image stk-block stk-05cc0f8\" data-block-id=\"05cc0f8\"><figure><span class=\"stk-img-wrapper stk-image--shape-stretch\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"stk-img wp-image-225\" src=\"http:\/\/www.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/Afiche_.jpg\" width=\"1575\" height=\"2362\" srcset=\"https:\/\/www.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/Afiche_.jpg 1575w, https:\/\/www.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/Afiche_-200x300.jpg 200w, https:\/\/www.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/Afiche_-768x1152.jpg 768w, https:\/\/www.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/Afiche_-683x1024.jpg 683w\" sizes=\"(max-width: 1575px) 100vw, 1575px\" \/><\/span><\/figure><\/div>\n<\/div><\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-stackable-column stk-block-column stk-column stk-block stk-1fe13f8\" data-v=\"4\" data-block-id=\"1fe13f8\"><style>@media screen and (min-width:690px){.stk-1fe13f8{flex:var(--stk-flex-grow,1) 1 66.7% !important}}<\/style><div class=\"stk-column-wrapper stk-block-column__content stk-container stk-1fe13f8-container stk--no-background stk--no-padding\"><div class=\"stk-block-content stk-inner-blocks stk-1fe13f8-inner-blocks\">\n<p>En Resoluci\u00f3n aprobada por la Asamblea General de Naciones Unidas el 19 de diciembre de 2016, se proclam\u00f3 el 1 de enero de 2019 comenzar\u00e1 como el \u201cA\u00f1o Internacional de las lenguas Ind\u00edgenas\u201d, a fin de llamar la atenci\u00f3n sobre la grave p\u00e9rdida de lenguas ind\u00edgenas y la necesidad apremiante de conservarlas, revitalizarlas y promoverlas y de adoptar nuevas medidas urgentes a nivel nacional e internacional[1].<\/p>\n\n\n\n<p>En las \u00faltimas d\u00e9cadas, en Am\u00e9rica Latina y El Caribe, &nbsp;se han creado leyes y politicas a favor de los derechos ling\u00fcisticos de los Pueblos Ind\u00edgenas. Sin embargo, no todas gozan de vitalidad, las lenguas de los pueblos originarios han experimentado procesos de revitalizaci\u00f3n y otras, con pocos hablantes, se encuentran en situaci\u00f3n de vulnerabilidad. El panorama muestra que 15% de pueblos ind\u00edgenas de Am\u00e9rica Latina y el Caribe ya desplazaron su lengua por el castellano y el portugu\u00e9s.&nbsp; Hay 172 lenguas ind\u00edgenas que est\u00e1n en riesgo de extinci\u00f3n pues tienen menos de 100 hablantes. Se considera que 67 lenguas en estado de vitalidad son compartidas y habladas por m\u00e1s de 10.000 personas[2], lo que no las exime del riesgo de desplazamiento y por ende, disminuci\u00f3n de hablantes.<\/p>\n\n\n\n<p>Las lenguas de los pueblos ind\u00edgenas, son lenguas de conocimiento, sus palabras contienen la cosmovisi\u00f3n, espiritualidad y conocimientos transmitidos a lo largo de generaciones y constituyen una construcci\u00f3n socio-cultural. De all\u00ed que su preservaci\u00f3n es vital para la continuidad de las culturas.<\/p>\n\n\n\n<p>La UNICEF difundi\u00f3 en el 2011 un Atlas[3] que describe la situaci\u00f3n de las lenguas de los Pueblos Ind\u00edgenas de Am\u00e9rica Latina.\u00a0 El documento destaca que en la regi\u00f3n se hablan 420 lenguas, un 20 por ciento transfronterizas, \u00a0utilizadas en dos o m\u00e1s pa\u00edses. Esta investigaci\u00f3n registra 99 familias ling\u00fc\u00edsticas, una diversidad mayor que en otros continentes. En relaci\u00f3n a la vulnerabilidad de las lenguas ind\u00edgenas, se document\u00f3 que una quinta parte de los pueblos ind\u00edgenas de la regi\u00f3n ha dejado de hablar su lengua, cifra por dem\u00e1s alarmante y que urge una pronta atenci\u00f3n.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p>Para actuar en el fortalecimiento y recuperaci\u00f3n de &nbsp;las lenguas ind\u00edgenas, Bolivia, por medio del presidende Evo Morales Ayma, junto al Foro Permanente&nbsp;de las Naciones Unidas&nbsp;para las Cuestiones Ind\u00edgenas, impulsaron la Declaraci\u00f3n de la Asamblea General de las Naciones Unidas del a\u00f1o 2019 como \u201cA\u00f1o Internacional de las Lenguas Ind\u00edgenas\u201d. Esta declaraci\u00f3n tiene como prop\u00f3sito conservar, revitalizar y promover las lenguas ind\u00edgenas, en particular aqu\u00e9llas que corren el peligro de desaparecer. La UNESCO (Organizaci\u00f3n de las Naciones Unidas para la Educaci\u00f3n, la Ciencia y la Cultura) tiene la responsabilidad de actuar como organismo principal durante este A\u00f1o Internacional de las Lenguas Ind\u00edgenas.<\/p>\n\n\n\n<p>El lanzamiento oficial del A\u00f1o Internacional de las Lenguas ser\u00e1 realizado por el gobierno de Bolivia, el 12 de octubre de 2018, D\u00eda de la Descolonizaci\u00f3n. Esta jornada ser\u00e1 la continuaci\u00f3n del Seminario Internacional sobre \u201cRevitalizaci\u00f3n de Lenguas Ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina.&nbsp; Buenas Pr\u00e1cticas\u201d, organizado por el PROEIB Andes del Departamento de Posgrado de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educaci\u00f3n, de la Universidad Mayor de San Sim\u00f3n, conjuntamente por el Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Ind\u00edgenas de Am\u00e9rica Latina y el Caribe (FILAC), y la participaci\u00f3n del Ministerio de Educaci\u00f3n, el Ministerio de Relaciones Exteriores y el Viceministerio de Interculturalidad del Estado Plurinacional de Bolivia.<\/p>\n\n\n\n<p>El Seminario ha sido concebido como un espacio intercultural para compartir experiencias innovadoras y exitosas sobre revitalizaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica, que forman parte de pol\u00edticas p\u00fablicas relativas a formaci\u00f3n docente, programas de universidades indigenas interculturales, investigaciones etno-ling\u00fc\u00edsticas, educaci\u00f3n intercultural biling\u00fce, y propuestas de m\u00e9tricas-indicadores generados desde los mismos pueblos ind\u00edgenas para conocer la situaci\u00f3n de las lenguas vitales y\/o vulnerables.<\/p>\n\n\n\n<p>En el seminario se espera compartir experiencias de Per\u00fa, Ecuador, Venezuela, Colombia,&nbsp; Chile, Brasil, Argentina, M\u00e9xico, Guatemala, El Salvador, Nicaragua, y Bolivia como pa\u00eds anfitri\u00f3n. El Seminario tendr\u00e1 como sede principal la ciudad de Cochabamba durante los d\u00edas 10 y 11 de Octubre.<\/p>\n\n\n\n<p>[1] Asamblea General, 31 de enero de 2017. A\/RES\/71\/178.<\/p>\n\n\n\n<p>[2] Atlas socioling\u00fc\u00edstico de pueblos ind\u00edgenas de Am\u00e9rica Latina.&nbsp; (2009).&nbsp; FUNPROEIB Andes, Unicef.&nbsp; Cochabamba, Bolivia.<\/p>\n\n\n\n<p>[3] Atlas socioling\u00fc\u00edstico de pueblos ind\u00edgenas de Am\u00e9rica Latina.&nbsp; (2009).&nbsp; FUNPROEIB Andes, Unicef.&nbsp; Cochabamba, Bolivia.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-stackable-spacer stk-block-spacer stk--no-padding stk-block stk-795fb04\" data-block-id=\"795fb04\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Introducci\u00f3n En Resoluci\u00f3n aprobada por la Asamblea General de Naciones Unidas el 19 de diciembre de 2016, se proclam\u00f3 el 1 de enero de 2019 comenzar\u00e1 como el \u201cA\u00f1o Internacional de las lenguas Ind\u00edgenas\u201d, a fin de llamar la atenci\u00f3n sobre la grave p\u00e9rdida de lenguas ind\u00edgenas y la necesidad apremiante de conservarlas, revitalizarlas y [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-223","page","type-page","status-publish","hentry"],"blocksy_meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/223"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.proeibandes.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=223"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/223\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1429,"href":"https:\/\/www.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/223\/revisions\/1429"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.proeibandes.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=223"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}